§§   sofia部落格

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存

主題:台灣話與漢字的探討
發表:sofia 2009-05-02 09:28:53 閱覽數:13230 (IP: ) T 2761 引 用
 


回應:sofia 2009-05-17 11:59:00 (IP: ) T 2761_R 1 引 用
孰是「睹難」?
《金光明最勝王經疏卷第五》(本)(王法正論品竟)

贊曰,第三勸人弘經有三,初睹世間難生,二勸

人弘經對遣,三令人王保國敬重修行, 《初睹難生

也》 經, 世尊我等四王於此,金光明最勝王經恭敬

供養,若有苾芻法師受持讀誦,我等四王共往,覺

悟勸請其人時彼法師,由我神通覺悟力故,往彼國

界廣宣流布,是金光明微妙經典由經力,故令彼無

量百千衰惱災厄之事,悉皆除遣。

《宋書  卷六十八‧列傳第二十八  武二王》

若主幼臣強,政移冢宰,或時昏下縱,在上畏逼

,然後賢藩忠構,「睹難」赴機。

未聞聖主御世,百辟順軌,稱兵於言興之初,扶

危於既安之日,以此取濟,竊為大弟憂之。

昔歲二凶構逆,四海同奮,弟協宣忠孝,奉戴

明主,元功盛德,既已昭著,皇朝欽嘉,又亦優渥。

《法華文句記卷第七(上) 》

唐天台沙門湛然述,釋信解品,「睹難」思

身即令領身,般若方便即是領意, 故知知之與

見並是所有,所以法華但總說云佛之知見,而

今忽聞等者,以他準己既法譬俱解,必知定同

身子得記,嘉祥至此更卻結前,都為五雙十隻

,一從旁人指華嚴為頓,從水灑去至法 華為漸

,即漸頓一雙,今問適作三種法輪。

「睹難」在《佛經》或是《宋書》之中都是

「遭遇劫難」之義。

由《彙音寶鑑》追尋到《廣韻》此書得知,

台灣人的語言保存許多宋朝的遺跡。

白話文「遭遇」,台灣人說「睹著」,白

話文「生悶氣」,台灣人說「睹難」,與古義

「目睹劫難」雖不中亦不遠。

無知的台灣人卻將典雅的「睹難」,因為

語音接近誤為漢文「拄囊」,白話文「搓男性

陰囊」,每當台灣人說「睹難」,就引起眾人

哄堂大笑,大家暗爽不已。

「睹難」原義「目睹劫難」,台灣人衍生

出「生悶氣」,到如今的「搓男性陰囊」,淺

人白丁因循苟且之功力果真非凡,凡人無法擋。

馬英九夫人周美青女士背著阿美族「都蘭

國小的書包」,使得「睹難」一辭再現風潮,

馬英九究竟想幹什麼?

「強姦漢文嗎?」

sofia〈2009/4/22〉



綜 覽 全 部 討 論

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存


* 討論區內之言論,不代表本園之立場,一切法律責任仍由發言者本人負責
* 如果您有任何不當言論,本園有權決定是否保留您所送貼的意見 。