§§   天涯台客部落格

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存

主題:◆ 歐 洲 遊 河 遊 湖 ◆
發表:天涯台客 2015-04-09 07:36:12 閱覽數:114084 (IP: ) T 4607 引 用
 


回應:X Ma 2015-05-06 05:19:15 (IP: ) T 4607_R 211 引 用

R193 >> “『One lie, leads to another! 』哇!偉大、精彩!太偉大了! 我還寫不出這麼好、擲地有聲、鏗鏘有力的好句子。 大大的字寫在硬紙板上,套在你的脖子,怎麼看,就是貼切無比!精準、太精準了。”

『One lie, leads to another! 』is just common American proverb which you probably never knew. I am not sure if it is “偉大、精彩!太偉大了!” or not.

“我還寫不出這麼好、擲地有聲、鏗鏘有力的好句子。” No doubt about it; you can my friends. I have no reservation on your English proficiency.

“大大的字寫在硬紙板上,套在你的脖子,怎麼看,就是貼切無比!精準、太精準了。” Please don’t ask me to give examples; you are such a somebody!




綜 覽 全 部 討 論

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存


* 討論區內之言論,不代表本園之立場,一切法律責任仍由發言者本人負責
* 如果您有任何不當言論,本園有權決定是否保留您所送貼的意見 。