§§   sofia部落格

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存

主題:台灣的語言文字
發表:sofia 2008-08-14 14:07:54 閱覽數:144127 (IP: ) T 2558 引 用
 


回應:sofia 2008-08-14 14:22:01 (IP: ) T 2558_R 40 引 用
四二、零星、零散、零剩抑是闌珊?
提出問題:lan5 san台語指的是(1)零錢,(2)小數目。漢字寫成「欄珊」,對嗎?
回 答:不對,應作「零星」、「零散」或「零剩」才合理。
討 論:「闌珊」台語的讀音或北京方音都是 lan5 san。「闌珊」猶言「落衰」,《白居易詩》詩情經意漸闌珊。《李群玉九日詩》絲管闌珊歸客盡。《宋辛棄疾詞》:眾裡尋他千百度,那人正在燈火闌珊處。以上三處古詩、詞內的「闌珊」,都有「殘盡、將盡」的含意。「殘盡、將盡」與「零錢」、「小數目」扯不上關係。然而「零星」、「零散」或「零剩」等三詞,都有「零錢」、「小數目」的意味,詞義應無問題。今僅就「零」音lan5,「星」、「散」、「剩」音san,探其可能性。
「零」讀音leng5,語音音lan5時,語、讀聲母相同,(1)韻母呈a—e對應,(2)尾音呈n—ng對應。「星」讀音seng,語音音san時,語、讀聲母相同,(1)韻母呈a—e對應,(2)尾音n—ng對應。「剩」讀音seng7,語音音san時,語、讀聲母相同,(1)韻母呈a—e對應,(2)尾音n—ng對應。「散」讀音san3,語音音san時,聲母、韻母、尾音都相同,僅聲調不同,語、讀聲調,無論先天、後天都無同調的必然性。舉例如下:
舉 證:(1)「零」「星」「剩」韻母呈a—e對應:
「零」語音lan5(零星、零散、零剩),讀音leng5。
結 論:台語語音變化多端,一個語義,可有多種文詞的寫法,最重要的是語義不能遍離,且語音須與其讀音有對應關係。
指 導:吳坤明
撰 文:呂理組
報導日期:2006、11、18
發表於 2006/11/26 08:01 PM
Sofia:回應
這樣解釋是不對的,「零星」、「零散」或「零剩」三個詞發音各不相同,且與闌珊的語音差距極大,漢語延續幾千年,改變不大,從說文解字尋找台灣人的語言一一吻合,可知漢語延續既嚴謹且綿密,傳統漢人要求讀書人不逾矩有關,嚴謹的風氣對後世文字研究者非常有利。
貼一篇片段文章,請指教:
零星:闌珊(宋詞辛棄疾,眾裡尋他千百度,那人正在燈火闌珊處,元宵節應該是燈火燦爛,燈火零散的地方表示人跡稀少不熱鬧的地方,引申成零錢這是語言變遷之故)。sofia 在 新浪部落 於 2006/11/28 10:30 PM


綜 覽 全 部 討 論

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存


* 討論區內之言論,不代表本園之立場,一切法律責任仍由發言者本人負責
* 如果您有任何不當言論,本園有權決定是否保留您所送貼的意見 。