§§   sofia部落格

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存

主題:台灣話與漢字的探討
發表:sofia 2009-05-02 09:28:53 閱覽數:13216 (IP: ) T 2761 引 用
 


回應:Sofia 2009-05-17 12:04:09 (IP: ) T 2761_R 7 引 用
138、「這」與「玆」
《電子辭典》「茲」凡18則:
1 此。如:「念茲在茲」。論語˙子罕:「文王既沒,文不在茲乎?」
2 更加。通「滋」。漢書˙卷二十七˙五行志下:「賦斂茲重,而百姓屈竭。」
3 現在。史記˙卷七十一˙樗里子甘茂傳:「今臣生十二歲於茲矣,君其試臣,何遽叱乎?」
4 年、時。孟子˙滕文公下:「今茲未能,請輕之,以待來年。」
文選˙古詩十九首˙生年不滿百:「為樂當及時,何能待來茲。」
5姓。如春秋時魯國有茲無還。
其他諸如:
「今茲」此時、現在。《詩經˙小雅˙正月》:「今茲之正,胡然厲矣。」
「來茲」將來。《呂氏春秋˙士容論˙上農》:「今茲美禾,來茲美麥。」
「茲事體大」
「自茲」《唐˙杜甫˙過津口詩》:「南岳自茲近,湘流東逝深。」亦作「自此」。
「挹彼注茲」舀那個大容器中的水,灌入這個小容器中。
《詩經˙大雅˙泂酌》:「泂酌彼行潦,挹彼注茲。」後比喻取有餘以補不足。
《電子辭典》「這ㄓㄜˋ 」凡18則;
1、指稱較近的人、事、時間或地方。
《儒林外史˙第一回》:「這就是門生治下一個鄉下農民,叫做王冕。」
2、指示形容詞。如:「這裡」、「這個人」、「這時候」。
《老殘遊記˙第四回》:「這強盜一定在這村莊上了。」
3、立刻、馬上。如:「我這就回來。」
4、用於句中的襯字,無義。
《元˙關漢卿˙謝天香˙第三折》:「待道是顛狂睡囈,兀的不青天這白日。」
其他諸如:
「 這般」這樣、如此。
《儒林外史˙第三十八回》:「你怎見了貧僧就這般悲慟起來?這是甚麼原故?」
「這等」這般這般。
「這麼著」這樣、如此。
「這溜兒」北平方言。指這一帶地方
「 這個擋口」這個關鍵,事情發展的重要時刻。
「這回」這一次。
《宋˙李清照˙鳳凰臺上憶吹簫˙香冷金猊詞》:「明朝,這回去也,千萬遍陽關,也即難留。」
「茲ㄗ」與「這ㄓㄜˋ」白話文發音南轅北轍,但是漢語「茲ㄐ一˙」仄聲,與漢語「這ㄐ一˙ 」同音。
由《電子辭典》可知,「茲」遠在詩經就出現,「這」則遲至宋朝李清照的辭令之中始出現,想必是五胡亂華之後所出現的文字,胡人不知「茲」,以「這」取代,如同白話文運動100年,「吧」取代「罷」的過程一樣。
歷史上文字變遷有四大時期,一、五胡亂華,二、草書興盛,三、蒙滿入侵,四、白話文運動,一千年的文字演變,終於出現中國一朝的簡體字大革命。
五胡亂華,草書興盛,蒙滿入侵,雖然出現許多新文字,但是或多或少都與漢文有關,不是發音接近,就是字形類似,唯讀中國一朝的簡體字,如脫韁野馬一般,脫離漢文形音義之結構,曾經高貴典雅的漢文,何以命運乖舛至此?
Sofia〈2009/5/6〉

綜 覽 全 部 討 論

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存


* 討論區內之言論,不代表本園之立場,一切法律責任仍由發言者本人負責
* 如果您有任何不當言論,本園有權決定是否保留您所送貼的意見 。