§§   認同分區

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存

名不正,言不順。言不順,事不成。

發表:竹根 2006-10-22 17:20:54 閱覽數:30290 (IP:  ) T 2093_R 0 引 用
《東京探索》全日空高級職員:華航因名字吃大虧

駐日特派員張茂森/特稿

中國飛東京成田機場的航空公司有三家還是四家?日本全日空航空公司一位高級職員的回答是,對台灣人來說是三家,對美國人來說是四家,但對日本人來說,答案是三點五家。

目前飛航成田機場的中國籍航空公司有中國國際航空(Air China)、中國東方航空(China Eastern)與中國南方航空(China Southern),但對只懂英文的人來說,應該還有一家China Airlines(中華航空)才對;對看得懂漢字的日本人來說,不一定完全知道「中華航空」來自何方,因為在日本,「中華」通常是指中國,而不指台灣,只有「台灣」兩個字才代表台灣,因此,有一部分日本人認為中華航空是中國的,所以說日本人認為中國飛成田機場的航空公司有「三家半」。

希望匿名的這位日本全日空航空公司的高級職員表示,台灣行政院成左滷N中正國際機場正名為桃園國際機場受到相當歡迎,因為以前外國觀光客只知航機降落在「中正」國際機場,但不知道是什麼地方,現在只要聽機上廣播就知道飛機是降落在台灣桃園的國際機場,對進入台灣國門的外國人,台灣政府當局首先向他們介紹的應該是「台灣」這個國名,而不是「中正」這個人名。

行政院在台灣正名的工作上,今後將優先鎖定華航,這也受到日本航空業界的注目。全日空航空公司的這位人士又說,很遺憾的是,全日空有些新進人員甚至也不曉得華航是台灣的航空公司,「華航因為名字其實已經吃了很大的虧」,他認為華航在中文名稱上「應該加上『台灣』」,在英文名稱上則「應該避免有『China』的表記」。

過去有關華航的正名曾受到華航內部的反對,主要理由是「可能失去『中華航空』的品牌價值」,華航自然有其品牌信譽的價值,但是國家利益優先於企業利益是當然的,不論華航的員工怎麼樣努力的把「華航」這個品牌拉抬為世界第一流,對台灣的國家利益都沒有任何幫助,「因為大多數的人都認為China Airlines是中國的航空公司而不是台灣的」,這是日本航空業界的一種看法。

地勤分不清 行李常送錯

〔記者王貝林/台北報導〕行政院高層昨進一步說明華航正名的必要性,強調華航的歐洲、澳洲航線,已有多次因當地地勤人員分不清華航與中國航空公司而發生引導乘客搭錯機或行李送錯地點的烏龍,所以華航改名不僅有正名的意義,更有基於旅客權益的考量。

華航正名的消息曝光後,華航工會向媒體抱怨更名需耗費鉅資為飛機換裝,行政院高層持不同看法表示,其實在國際航空競爭中,飛機外表塗裝的改變,本就是加強競爭的重要一環;像泰國航空近年為強化「蘭花」形象,有效以整套企業識別系統(CIS)設計換裝,獲致不錯的評價,華航當然也可比照辦理,且就算不正名,華航每隔一段時間,也都會有換裝的需求,所以不宜單從換裝花費看待正名事宜。

官員說,在歐洲、澳洲等地,華航常將地勤作業委託當地航空公司處理,由於亞洲地區地勤作業多安排在相鄰地區,外國人往往分不清華航「CHINA AIRLINES」與中國其他航空公司的差異,常出現搞錯的烏龍,尤其歐洲地區常將台灣的行李送到中國。

官員舉例說,二○○○年時澳洲就曾發生一對台灣夫婦本欲搭華航回台,卻因華航與中國三家航空公司地勤作業安排在同一區,地勤人員分不清差異,登機證無法過卡還誤以為機器故障,結果讓這對夫妻上了中國南方航空飛機飛到廣州,華航對這類烏龍並不會主動公布,還是這對夫婦回台後對外抱怨,消息才曝光。
http://www.libertytimes.com.tw/2006/new/oct/22/today-fo3.htm

回應:竹根 2006-11-30 02:37:36 (IP:  ) T 2093_R 1 引 用
民調顯示若台灣可自由選擇 六成二贊成獨立
中央社╱中央社 2006-11-30 00:08
調整字級:

(中央社記者曹宇帆台北二十九日電)根據國立台灣政治大學選舉研究中心公布的民調顯示,若中國政府允許台灣人民自由選擇台灣前途,有六成二受訪者贊同「應該獨立」,就算前提為中國不允許,排除民調中一成六九主張「不應該獨立」的民眾,仍有五成四的受訪者主張應該獨立。

政治大學選舉研中心表示,今年在執行調查過程中,當詢問受訪者台獨意願時,特別著重區隔中國政府的態度因素,經交叉分析顯示,中國政府的態度已非影響受訪者考慮台灣應否獨立的決定性因素。

亞洲在台灣和香港、澳門、沖繩四個地區皆經歷殖民時代與回歸祖國的歷史變遷,擁有相似的歷史經驗,且四地民眾當前仍面臨不同程度的身份認同問題,政大和香港中文大學、日本琉球大學合作,從去年起展開為期三年的「台灣、香港、澳門、沖繩民眾文化與國家認同國際比較調查。」

根據政大選舉研究中心提供的資料指出,三年研究計畫的第二度調查是在今年十一月於四地同時抽樣訪問一千名以上的十八歲民眾,結果發現四地民眾對本土認同有不同程度分佈,而與去年所做的調查比較,台灣民眾的態度最傾向自主與本土認同。

這項調查設計題目主要為探究四地民眾的認同傾向。其中調查顯示,如果台灣隊與中國隊球賽,八成九受訪者會替台灣隊加油,比去年增加二點五個百分點;自認為台灣人者佔六成,比去年多了四個百分點,但覺得自己是中國人的比例僅有百分之四點八,與去年相比少了二點二個百分點。

值得注意的是,調查題目另外提示:若前提為「中國政府可允許台灣人民自由選擇台灣前途」,有六成二受訪者主張台灣應該獨立,比去年增加四點九個百分點;若排除不贊成獨立的一成六受訪者,調查再問若前提為「中國不允許台灣人民可自由選擇前途」,仍有五成四民眾堅持台灣應該獨立。

另外,台灣與香港、澳門、沖繩其他三地比較,台灣人對自我身份認同比例也最高,認同自己是台灣人比例達六成,香港自我認同僅一成三、澳門約一成五、沖繩三成。而香港、澳門和沖繩三地不贊成獨立於中國或日本之外的比例也佔大多數,皆呈現比去年增加的趨勢。951129。
http://news.yam.com/cna/politics/200611/20061130606130.html

回應:竹根 2007-02-23 12:08:42 (IP:  ) T 2093_R 2 引 用
中華民國叫台灣

■ 林能山

英國知名跨國銀行Barclays,在網路銀行上以“Taiwan, a province of China”來標示台灣客戶的國籍,經過網友一人一信抗議後,Barclays銀行決定修正錯誤,但是卻在台灣後面加註中華民國,英文變成 “Taiwan, Republic of China”,Barclays的論點是:取消台灣是中國的一省可以,但必須尊重台灣官方的國家名稱(詳情請見英社網站: http://blog.roodo.com/yingshe)。

中華民國在台灣國內使用,比較不會引起與中國混淆的太大爭議,但是在國外確經常帶給台灣人困擾與麻煩。試問外國人能夠分辨以下三個表達台灣身分方式的差異嗎?“Taiwan, a province of China”, “Taiwan, Republic of China”, “Taiwan, People’s Republic of China”。

因為修憲門檻的限制,所以國號正名在台灣內部短時間無法做到,但是英文國號和修憲無關。俄羅斯的正式國名是 “Confederation of Independence States”,但是在聯合國的名稱卻是 “Russia”。公平起見,既然國內仍舊使用中華民國,那國際上不妨採用Taiwan這個英文國號,這樣既統獨平衡,又可以區隔台灣和中國人民的國籍。請以Taiwan做為中華民國的英文國號。

(作者為英社社員)
http://www.libertytimes.com.tw/2007/new/feb/23/today-o6.htm

回應:板主併欄 2007-03-01 15:30:08 (IP:  ) T 2093_R 3 引 用
台灣是一個省?
發表人:正義之士 on 2007-03-01 13:37:56 (IP: ) Topic 2224    閱覽數:4  引 用
台灣是一個省?

台灣省省防部
http://www.mnd.gov.tw/direct/direct1/guide_02.htm
● 入營報到(新訓中心)
後備司令部新訓中心 ,遍布全省,訓練 『 陸軍 』 較著名的有金六結、斗煥坪、成功嶺、官田、 中坑 等

台灣省「我的E政府」網站
http://www.gov.tw/PUBLIC_COM/a01.php3?main=BOOK
.書香資訊專區說明:
e-gov特別提供您全省各地的圖書館訊息
http://www.gov.tw/PUBLIC_COM/a01.php3?main=TRAFFIC&p=5
車輛竊盜、車牌遺失資料查詢
提供全省車輛失竊
http://www.gov.tw/PUBLIC_COM/a01.php3?main=TRAFFIC&p=6
http://www.gov.tw/PUBLIC_COM/a01.php3?main=TRAFFIC&p=9
國道客運資訊查詢系統
蒐集全省客運公司的行駛資料
http://www.gov.tw/PUBLIC_COM/a01.php3?main=TRAFFIC&p=7
http://www.gov.tw/PUBLIC_COM/a01.php3?main=TRAFFIC&p=10
警察廣播電台
提供全省即時路況及失物協尋等服務
http://www.gov.tw/PUBLIC_COM/a02.php3?main=TRAFFIC⊂=13
國道客運資訊查詢系統
蒐集全省客運公司的行駛資料
警察廣播電台
提供全省即時路況及失物協尋等服務

台灣省研考會交通速派服務網站
http://ti.cp.gov.tw/report/june/info_d03.html
切花產量佔全省70%之多

台灣省交通部網站
http://www.motc.gov.tw/hypage.cgi?HYPAGE=business_4_cont.asp&msgid=942
交通假日門市:提供您無休的便利服務 DOC 檔
公 路 篇
全省共7000多個超商門市服務據點
觀 光 篇
觀光局旅遊服務中心及所轄國家風景區遍及全省各地
http://www.motc.gov.tw/hypage.cgi?HYPAGE=travel.asp&spotid=86
除構成本省最主要之自然文化景觀及生物資源外,其存續及消長更與本省自然生態體系之健全與否息息相關
對於本省特有物種及珍稀動植物之分布
http://www.motc.gov.tw/hypage.cgi?HYPAGE=travel.asp&spotid=11
完全為本省建築師設計
http://www.motc.gov.tw/hypage.cgi?HYPAGE=travel.asp&spotid=137
其中老鷹佔了全省1/4
百香果為主聞名全省

台灣省中油公司網站
http://www.cpc.com.tw/big5_BD/tmtd/content/index01.asp?sno=232&pno=29
我們在全省各地設有三十一個營業櫃檯,可供客戶就近購買提貨單後至油庫提貨或由本公司代為送貨,汽、柴油客戶如為管理之需要可購買加油票或加油摺至全省加油站加油
http://www.cpc.com.tw/big5/content/index01.asp?sno=38&pno=30
另有35座漁港加油站分設於全省各地

台灣省經濟部中央地質調查所臺灣溫泉地質網
http://210.69.81.66/hotspring/modules.php?name=Sections&op=viewarticle&artid=144
為了便於遍佈全省的各溫泉資料能快速交流更新

台灣省台中港務局網站
http://www.tchb.gov.tw/businessweb/getbusiness/bbest.htm
二、地理位置適中,運輸距離最短:
臺中港地處本省中部
三、聯外公路系統完善:
五條連外公路
可迅速通往全省各地

台灣省公路總局第四養護工程處網站
http://210.69.58.66/map/index.htm
左方「全省道路阻斷事件資訊」

台灣省文建會鐵道藝術網絡計畫
http://anrw.cro.cca.gov.tw/ch5/a_railwayart/mainframe.htm
3、 枋寮-F3藝文特區
更是讓枋寮的好山好水聞名全省
http://anrw.cro.cca.gov.tw/ch5/04fangliao.htm
http://anrw.cro.cca.gov.tw/ch5/04fangliao/01frame01.htm
http://anrw.cro.cca.gov.tw/ch5/04fangliao/01mainframe01.htm
更是讓枋寮的好山好水聞名全省

台灣省文建會北斗古文書老照片數位化建置計畫
http://km.cca.gov.tw/bhedu/introduce_4.htm
酥糖
全省可說是獨一無二
http://km.cca.gov.tw/bhedu/time-6.htm
牛墟
北斗牛墟是全省三大牛墟之一

回應人:正義之士 on 2007-03-01 13:38:36 (IP: ) T 2224_Echo 1  引 用
佛教慈濟綜合醫院
http://www.tzuchi.com.tw/tzuchi/About_Promote/Default.aspx?ContentType=2&IdentityID=30
中國人的驕傲
http://www.tzuchi.com.tw/tzuchi/About_Promote/Default.aspx?ContentType=2&IdentityID=88
中國人的驕傲

回應人:正義之士 on 2007-03-01 13:43:35 (IP: ) T 2224_Echo 2  引 用
台灣是一個省?

民進黨前主席林義雄出生於台灣省宜蘭縣
http://www.dpp.org.tw/history/pub/LIT_4.asp?ctyp=LITERATURE&catid=1814

回應:竹根 2007-03-11 13:44:26 (IP:  ) T 2093_R 4 引 用
中國強逼WTO 將我改名

被改「中國.台灣省」 我抗議無效

〔記者羅添斌/台北報導〕國際會議再次出現中國打壓台灣事件。國安高層官員指出,世貿組織三月一日、二日在日內瓦召開漁業補貼問題國際研討會時,中國官員強行逼迫研討會秘書處人員,將大會所有文件有關我國的國名,全數改名為「中國.台灣省」,代表團官員屢次抗議無效,大會秘書處人員僅低調表示遺憾,最後仍未更正名稱。

國安官員表示,這次事件凸顯中國打壓台灣已到無所不用其極的地步,手段更有如流氓般的蠻橫、鴨霸;他說,我國是世貿組織的正式會員,但發生此事時,研討會秘書單位懼於中國勢力,其他會員國也噤不吭聲,令我國相當寒心。

為因應WTO世貿組織在杜哈回合談判時,曾提出漁業補貼議題,包括聯合國環境署(UNEP)、世界野生動物基金會(WWF)等單位,三月一日起一連兩天在日內瓦召開漁業補貼議題國際研討會,WTO各會員國均派代表團參加會議,我國也派出WTO代表處官員與會。

與會各國忌憚中國 不敢聲援台灣

高層官員說,會議召開前一晚,也就是二月廿八日晚間,代表團突然接獲大會秘書處人員電話告知,指中國代表團官員向秘書處表達強烈抗議,認為「台灣是中國的一省」,不應在國際研討會使用WTO會員國的正式名稱,要求將我國名改為「中國.台灣省」,我國出席人員也不能冠上任何官銜,秘書處若不配合,中國代表團將拒絕出席,秘書處人員請示相關單位後,決定配合執行,並知會我國代表團。

官員說,我國代表團連續兩天在會議上提出抗議,要求秘書處立即回復我國應有名稱,並向我國道歉,但大會未接受;我方在向各與會國尋求聲援時,所得回應竟是「了解台灣的處境,但無法在公開正式的會議上表達」。

國安官員說,駐WTO代表團立即回報台灣,政府認為此事絕不能接受,要求代表團會後仍要緊盯研討會秘書處,在會後出版的正式書件上,必須將台灣的名稱、官員名銜恢復,以免造成其他國際研討會也沿用錯誤名稱。
http://www.libertytimes.com.tw/2007/new/mar/11/today-p1.htm


回應:竹根 2007-03-11 13:46:41 (IP:  ) T 2093_R 5 引 用
中國施壓 我鳥會全力護名

將與國際鳥盟理事長談判

〔記者鍾麗華、吳世聰、鄭旭凱/綜合報導〕中華民國野鳥學會昨天召開會員大會,對於國際鳥盟迫我改名一事提出討論,會員一致決定維持現有名稱,「以不變應萬變」,並成立「談判專案小組」,與十七、十八日訪台的國際鳥盟理事長展開談判,力爭國家尊嚴。

中華鳥會理事長林憲文表示,事實上,前年十月在亞洲鳥盟常務理事會中,國際鳥盟就釋出訊息,希望中華鳥會改名,去年也兩度派員前來協商。國際鳥盟主要是對「Wild Bird Federation Taiwan」的「Taiwan」有意見;至於要改什麼名稱?國際鳥盟並沒有提案,只是希望雙方能夠共同解決此一問題。

林憲文指出,事實上,國際鳥盟為了保護中國的稀有鳥種,近年來大力推展「中國計畫」,但卻受到中國阻力,到現在國際鳥盟仍無法進入中國,而是透過其他基金會的名義來執行計畫。為了化解「障礙」,國際鳥盟遂要求中華鳥會改名,企圖拉攏中國,這對長期贊助國際保育計畫的中華鳥會來說,相當不公平。

對於名稱問題,昨天在會員大會臨時動議討論上,決定由新選出的理事長郭東輝組成談判小組與國際鳥盟談判,不過,會員認為更名關係到鳥會章程與會員權利,如果談判失敗,被要求改名,仍要經會員大會同意,談判小組與國際鳥盟不得有任何承諾。

昨日與會的嘉義縣野鳥學會理事長謝世達透露,會中結論認為國際鳥盟並未明確要求中華民國野鳥學會改名,因此,學會決定在新理監事完成改選之後,成立小組因應。

此外,還有會員提案中華鳥會應該積極參與「中國計畫」,但未有任何決議。

曾任國際鳥盟亞洲副主席的廖世卿透露,國際鳥盟國際事務部主任馬可(譯名)曾當面承諾,絕不強迫改名。不過,資深鳥友指出,國際鳥盟的態度是否轉變,還需進一步溝通。

我是國際鳥盟創始會員國

前身為國際野鳥保育聯盟的國際鳥盟,一九九六年改組成立,台灣也在當年加入,成為創始會員國,目前約有一○七個國家或地區加入,但僅有四十餘國屬於第一級的會員國,第二級為準會員國,第三級則為代表處,僅會員國有投票及被投票權,台灣是會員國,中國則連代表處都尚未設立。

廖世卿表示,中國的鳥類資訊不明,加上棲地受破壞、人為獵捕嚴重,國際鳥盟一直希望能夠進入中國,協助改正保育缺失,但中國竟然提出要求,希望台灣更改會名。國際鳥盟確曾多次轉達這項要求,九十四年底馬可來台參加世界水鳥會議時也曾提過,但馬可也說,台灣是會員國,絕不會強迫改名。

6年前英文名稱 率先正名Taiwan

記者鄭旭凱/特稿

中華民國野鳥學會為了參與國際保育事務,在六年前率先正名,但只有英文名稱從「The Chinese Wild Bird Federation」,更名為「Wild Bird Federation Taiwan」,中文名稱未變,這次中國向國際鳥盟施壓,引起相當多鳥友的反彈,部分鳥友認為,那就順勢連中文名稱也改為台灣野鳥學會吧!

中華民國野鳥學會六年前以「The Chinese Wild Bird Federation」參與國際保育事務,因為「Chinese」一字,外國人根本無法和中國的「China」做區分,無論如何解釋,總被誤認為是中國,部分保育人士推動提案修改中華鳥會名稱。

當年中華鳥會英文名稱無異議改為「 Taiwan」,但中文名稱的更改,卻無法獲得三分之二以上會員同意,而英文名稱改為「Taiwan」後,確實在國際打響台灣的知名度。

據了解,中國最不願意見到台灣以「國」的名稱出現國際場合,要求改掉「中華民國」名稱,而六年前更改英文名稱的「Taiwan」,中國也認為有台獨思想,要求不得使用。

受到中國的鴨霸逼迫,中華民國野鳥學會原本支持更改中文名稱,這次反而猶豫了,傾向不改名,有鳥友則認為,就趁此機會直接改名為「台灣野鳥學會」,看中國方面能玩出什麼把戲?

神話野鳥 曾引發正名論戰

〔記者鄭旭凱/雲林報導〕神話野鳥-黑嘴端鳳頭燕鷗去年引爆正名爭議,部分生態界人士為了在國際間推展台灣生態旅遊,建議更名為「馬祖燕鷗」,但同樣遭到部分生態界人士的反彈,引起一場論戰。

黑嘴端鳳頭燕鷗原本被世人認為早已絕種,直到二○○○年在馬祖被重新發現,該鳥的英文名稱原本為「Chinese Crested Tern」,台灣方面包括連江縣政府,為了在國際間推展台灣生態旅遊,決定更名為馬祖燕鷗,英文名稱也改為「Matsu Tern」。

支持更名的台灣國際觀鳥協會認為,黑嘴端鳳頭燕鷗的拉丁文學名不能改,但包括英文名稱、中文名稱都是俗名,以約定俗成為原則,全球目前既然只有馬祖列島有正式的發現及觀察紀錄,改名為馬祖燕鷗,絕對名正言順,而且連中華民國野鳥學會的會鳥帝雉都能改為台灣黑長尾雉了,為什麼黑嘴端鳳頭燕鷗的名字不能去中國化?

反對更名的中華民國野鳥學會則強調,鳥類的命名有一定的規則,黑嘴端鳳頭燕鷗是遷移性鳥類,並非只出現在馬祖地區,更名為「馬祖燕鷗」並不恰當。

http://www.libertytimes.com.tw/2007/new/mar/11/today-p2.htm

回應:竹根 2007-03-28 23:21:36 (IP:  ) T 2093_R 6 引 用


回應:竹根 2007-04-04 13:10:46 (IP:  ) T 2093_R 7 引 用
光華寮訟案 台灣律師團:奮戰到底

〔駐日特派員張茂森/東京三日報導〕為台灣辯護的光華寮訟案律師團三日在東京召開記者會指出,中華人民共和國只代表中國大陸,不能代表台灣,日本最高法院判決台灣在日本「沒有訴訟能力」,是無法令人信服的,本案被發回京都地方法院更審,「原告台灣將奮戰到底」。

光華寮訟案我方律師團今天是由小田滋、畑口紘、庭山正一郎與金子憲康等四人代表在東京法曹會館召開台日記者會,曾經擔任海牙國際法庭法官二十七年、現任日本國際法學會會長的小田滋指出,在他五十年從事國際法經驗中首次看到這種判決,放在最高法院二十年的光華寮訟案,忽然通告兩造提出立場說明書,在不到三星期內就做出宣判,「我個人覺得可能受到一定的政治力量影響」。

畑口紘也指出,日本最高法院的判決已違反國際法的常識,無法被信賴,「我對此感到羞恥」。
http://www.libertytimes.com.tw/2007/new/apr/4/today-p12.htm

回應:竹根 2007-04-23 04:20:20 (IP:  ) T 2093_R 8 引 用
04/21/07 12:34:27
光華寮官司 台灣申請以「獨立當事人」參與

(中央社記者楊明珠東京二十一日專電)「讀賣新聞」今天報導,延宕了四十年的京都「光華寮」訴訟案,在日本最高法院判決台灣沒有做為被告的資格,並將全案發回京都地方法院更審之後,台灣方面昨天提出申請,表明將參以「獨立當事人」的身分參與京都地方法院的審理。

回應:竹根 2010-08-25 20:01:21 (IP:  ) T 2093_R 9 引 用
護照無taiwan嘸效? 立委要外交部負責
中廣 更新日期:2010/08/25 13:05

台灣雖然已經獲得愛爾蘭的免簽證待遇,但近日卻傳出國人因為持沒有加註英文(TAIWAN)字樣的舊版護照,在愛爾蘭轉機時卻遭航空公司拒絕登機,外交部認為會發生這種事,是因為民眾沒換新式護照。對此,國民黨立委周守訓認為,外交部不做國人後盾,要國人情何以堪,同黨立委林郁方則說,為了旅行方便,民眾該換護照就換吧。(程平報導)

對於國人持舊版護照在愛爾蘭被拒絕登機的問題,外交部把責任歸咎在民眾不持新式晶片護照,對於這樣的說法,國民黨立委周守訓並不能認同,他認為外國移民官搞不清楚Republic of China是指台灣還是中國,長期以來已經造成國人旅遊時的困擾,如果外交部對於這樣的問題還不能當國人的後盾,叫人情何以堪。

不過國民黨立委林郁方認為,台灣護照造成混淆的問題的確存在,因此國人該體諒,去更換有英文(TAIWAN)字樣的護照,避免讓不熟悉的外國移民官有所誤解。

林郁方也說,外交部也應該發文各國,讓各國瞭解台灣新舊護照的差異。

http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/100825/1/2breh.html

返回認同分區 返回 竹 縫 視 界  ▲往上  

回  應  意  見  主  題

意見主題:【名不正,言不順。言不順,事不成。

文章請自行備份,站方不負擔保存之責。
同意網站共享並運用這篇文章。
跟 貼 勿 偏 離 主 題!

貼文請用繁體字。

姓 名:

回應內容:

請在本文章中挑出最夯最切題的關鍵詞s,來提高曝光率,
方便網友上網搜尋,兩關鍵詞之間用“,”(半格)分開。
關鍵詞:
      

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存

* 討論區內之言論,不代表本園之立場,一切法律責任仍由發言者本人負責
* 如果您有任何不當言論,本園有權決定是否保留您所送貼的意見 。